DOI 10.21435/sflin.17
Al-Rabadi, R. (2012). "A Moment of Truth in Translating Proper Names in Naguib Mahfouz’ Trilogy from Arabic into English." Cross-Cultural Communication; 8 (6); pp. 43-47.
DOI: 10.3968/j.ccc.1923670020120806.1747
Bertills, Y. (2003). Beyond Identification: Proper Names in Children’s Literature. Åbo Akademi University Press.
Dvořáková, Žaneta. (2018). "Notes on functions of proper names in literature." Onoma 53, 33–48. DOI: 10.34158/ONOMA.53/2018/3
Falih, H. H. (2009). "Some Problems in the Translation of English Proper Names into Arabic." Adab Al-Basrah. Vol 2009, (50); pp 42-54.
Fernandes, L. (2006). "Translation of Names in Children's Fantasy Literature: Bringing the Young Reader into Play"; New Voices in Translation Studies 2; pp. 44-57. Doi 10.1.1.134.7754
Hermans, T. (1988). On Translating Proper Names, with reference to De Witte and Max Havelaar. In M.J. Wintle (ed.) Modern Dutch Studies; Essays in honor of Professor Peter Kings on the occasion of his retirement; p.1-24; London/Atlantic Highlands: The Athlone Press.
King, D. W. (1994). "Reading the 'Deep Talk' of Literary Names and Naming."
Name:s A Journal of Onomastics.
42 (3), pp. 181-199. DOI:
10.1179/nam.1994.42.3.181
Lodge, D. (1992). The Art of Fiction: Illustrated from Classic and Modern Texts. Penguin Books.
Munday, J. (2001, 2016). Introducing Translation Studies: Theories and Applications. (4th edition). Routledge.
Newmark, P. (1988). A textbook of translation. New York and London: Prentice Hall.
Nord, C. (2003). Text Analysis in Translation. Theory, Methodology, and Didactic Application of a Model for Translation-Oriented Text Analysis. (2 ed). Amsterdam, New York. Rodopi.
Quirk, R. & Greenbaum, S. (1990). A Students Grammar of English Language. (First Edition). Pearson Education/Longman. pp. 86-7.
Searle, J. R. (July 1982). "Proper Names and Intentionality". Pacific Philosophic Quarterly; 63. (3).
Venuti, L. (1995). The Translator’s Invisibility: A History of Translation. Routledge.
Vermes, A. P. (2002). Proper Names in Translation: A Relevance-Theoretic Analysis. University of Debrecen. Ph.D. in English Linguistics.
Windt, B. (2012). "Personal Names and Identity in Literary Contexts. Names and Identities".
Oslo Studies in Language. 4(2). Pp.273–284. (ISSN 1890-9639)
http://www.journals.uio.no/osla
Yu, F. "Do Names and Titles Need to be Translated?"